"Tú" :)

Temat przeniesiony do archwium.
Te regalo mi cintura,
y mis labios para cuando quieras besar, aah aahh
Te regalo mi locura,
y las pocas neuronas que quedan ya...

Mis zapatos desteñidos,
el diario en el que escribo,
te doy hasta mis suspiros,
pero no te vayas más...

Porque eres tú mi sol,
la fé con que vivo,
la potencia de mi voz,
los pies con que camino,
eres tú, amor, mis ganas de reír,
el adiós que no sabré decir,
porque nunca podré vivir...
sin tí...

Si algún día decidieras
alejarte nuevamente de aquí.. aah aahh
cerraría cada puerta para que nunca pudieras salir..

Te regalo mi silencio,
te regalo mi nariz,
yo te doy hasta mis huesos,
pero quedate aquí..

Porque eres tú mi sol,
la fé con que vivo,
la potencia de mi voz,
los pies con que camino,
eres tú, amor, mis ganas de reír,
el adiós que no sabré decir,
porque nunca podré vivir...
Podaruje ci moja talie
I moje usta abyś je pocałował kiedy chcesz
Podaruje ci moje szaleństwo
I kilka szarych komórek, z niewielu pozostałych

Moje buty odbarwione
Pamiętnik w którym pisze
Dam ci nawet moje westchnienia
Ale nie odchodź więcej

Bo ty jesteś moim słońcem
Wiarą, którą żyję
Siłą mojego głosu
Stopami, którymi chodzę
To jesteś ty, miłości moja, moją ochota do śmiania
Słowem” zegnaj”, którego nie będę umiała powiedzieć
Bo nigdy nie będę umiała żyć
Bez ciebie

Jeśli któregoś dnia
Zdecydujesz się odejść znowu stąd
Zamknęłabym każde drzwi
Abyś nigdy nie mógł wyjść

Podaruje ci moja cisze
Mój nos
Dam ci nawet moje kości
Ale zostań tutaj

Bo ty jesteś moim słońcem
Wiarą, którą żyję
Siłą mojego głosu
Stopami, którymi chodzę
To jesteś ty, miłości moja, moją ochota do śmiania
Słowem” zegnaj”, którego nie będę umiała powiedzieć
Bo nigdy nie będę umiała żyć
Bez ciebie

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia