Biegłość w rozumieniu

Temat przeniesiony do archwium.
Witam,

mój poziom hiszpańskiego jest między poziomami b2-c1, znam wiele słownictwa, gramatyka jest utrwalona jednak mam trudności z biegłym rozumieniem języka mówionego.

Co radzicie w tej sytuacji? Niestety - chyba, że jestem w błędzie - żadne seriale, tv shows, czy sitcomy hiszpańskie nie mają... hiszpańskich napisów - chociaż zawsze można znaleźć angielskie, ale to jednak nie to samo.

Czy myślicie, że słuchane radia hiszpańskiego, np. przez 15 minut dziennie może po kilku miesiąc sprawić, że zacznę rozumieć szybko mówione dialogi hiszpańskie? Wydaje mi się, że to jest najtrudniejsza rzecz w nauce tego języka, bo moim zdaniem Hiszpanie mówią o wiele szybciej, niż inne nacje (i nie wynika to z tego, że nam się tak wydaje). Dziękuję za pomoc
Jesteś w błędzie ;) Programów i filmów z napisami dla niesłyszących jest i będzie coraz więcej.
Przeczytaj, co pisałam tu:

http://www.hiszpanski.ang.pl/forum/pomoc-jezykowa/240932
Dziękuję za odpowiedź. Niestety link, który podrzuciłaś w drugim temacie wygasł. Najbardziej interesują mnie z hiszpańskimi napisami Isabele oraz No hay quien viva. Pierwszy znalazłem na stronie rtve.es, ale nie widzę nigdzie opcji włączenia napisów.

Czy Ty sama mogłabyś polecić najlepsza według Ciebie drogę do biegłego rozumienia mówionego hiszpańskiego?

Link do serialu tutaj: http://www.rtve.es/alacarta/videos/isabel/isabel-capitulo-1/1522659/

Pozdrawiam
Jeszcze jedno pytanie. Zauważyłem własnie, że można na tej stronie oglądać Cuéntame como paso z napisane, ale chyba nie od pierwszej serii? Czy ja czegoś nie zauważam?
W "Isabel" wprowadzono napisy dopiero w 3 sezonie czyli od 27. odcinka. A w "Cuéntame como pasó" w 15 sezonie od 254. odcinka. Opcję włączenia masz na planszy startowej.
Przy tak olbrzymiej ofercie jaka ma RTVE na pewno koszty nie pozwolą na robienie napisów do wszystkich seriali ale te najważniejsze powinny już je mieć na bieżąco.

Co do bezproblemowego rozumienia mówionego hiszpańskiego, takiego na żywo, to jak zawsze- i dotyczy to kazdego języka, najlepszym sposobem jest po prostu pobyt w Hiszpanii. I tak jesteś w lepszej sytuacji niż uczacy sie np. francuskiego czy angielskiego :-)
edytowany przez argazedon: 14 paź 2014
Tak jak przedmówcy - oglądać seriale z napisami, itp. Ja np. słucham polityków i rozumiem prawie wszystko co mówią. I tak hiszpański jest dużo prostszy pod względem rozumienia ze słuchu niż angielski.
Tutaj się z wami nie zgodzę, dla mnie angielski jest bajecznie prosty, chociaż może to wynikać z faktu, że w zasadzie osiągnąłem pełną biegłość rozumienia na początku liceum (i to różnych akcentów) tak, że teraz rozumiem 99% tekstu, a nawet jeśli nie to słysze jakie słowo mówią i mogę je zweryfikować. Z Hiszpańskim mam odwrtonie, bo Hiszpanie naprawdę mówią szybko - nie tak jak anglicy, czy niemcy.
Ja rozumiem angielski ze słuchu w takiej normalnej rozmowie, ale np. gorzej jak oglądam wiadomości w TV, bo tam mówią jak dla mnie zbyt szybko. A może też za mało słówek znam (ok. 18[tel]). Ty ile? tak z ciekawości. Ja teraz stawiam na hiszpański, bo mam takie marzenie, by zostać tłumaczem, ale nie wiem z kolei, czy bez studiowania filologii da się.
W sumie przedmówcy już wszystko napisali.
Najlepsza, według mnie droga to niestety - jak pisze Argazedon - wyjazd do Hiszpanii.
Ale radia też bardzo dużo słuchałam, po prostu leciało cały dzień i gadało (w Onda Cero na przykład gadają sporo, w przeciwieństwie do bardzo wielu stacji dedykowanych głównie muzyce) i to też niewątpliwie pomaga.

Myślę, że o ilość chodzi w tym przypadku, bo nawet żyjąc w Hiszpanii, jeśli człowiek odetnie się od języka, to niewiele się nauczy. Słuchałabym zatem tego radia, ale nie 15 minut dziennie, a jak najwięcej. Do każdej czynności, która nie wymaga skupienia włączyć sobie hiszpańskie radio i niech sobie gada.
Dziękuję za wasze odpowiedzi. A czy na stronie RTVE lub innej można oglądać jakiś serial od pierwszego odcinka z napisami?

Tak myślę o tym i oczywiście zgadzam się, że najlepiej używać języka w danym kraju albo np. rozmawiać z hiszpanami tutaj w Polsce.

Jednak patrząc na moje doświadczenie z angielskim (pojechałem pierwszy raz do Londynu już o tym, jak uzyskałem biegłość) nie jest to niemożliwe. Bardzo intensywnie się uczyłem i oglądałem wiele różych filmów, czy sitcomów zarówno brytyjskich, jak i amerykańskich. Więc nie jest to niemożliwe z językiem hiszpańskim - taką mam nadzieję, przynajmniej :)
Ponawiam pytanie o serial na stronie rtve.es z napisany (bądź gdziekolwiek indziej), który będzie dostępny od 1 odcinka 1 sezonu. Czy znacie taki?

Pozdrawiam.
Temat przeniesiony do archwium.