Tłumaczenie PIOSENEK

Temat przeniesiony do archwium.
Mam prośbę jakby sie komuś chciało to może dla przyjemności to przetłumaczy lub podeśle linki gdzie mogę to znaleźć

polecam te piosenki do posłuchania są świetne !!!!!!!


Sin Bandera - Kilometros

A varios cientos de kilmetros
puede tu voz darme calor igual que un sol
y siento como un cambio armonico
va componiendo una cancin en mi interior.

Se que seguir no suena lgico
pero no olvido tu perfume mgico
y en este encuentro telefnico
he recordado que estoy loco por ti.

CORO
Que todo el mundo cabe en el telfono
que no hay distancias grandes para nuestro amor,
que todo es perfecto cuando te siento
tan cerca aunque estes tan lejos.

A varios cientos de kilmetros
tiene un secreto que decirte mi dolor
en cuanto cuelges el telfono
se quedar pensando mi corazn

CORO (x2)
Que todo el mundo cabe en el telfono
que no hay distancias grandes para nuestro amor,
que todo es perfecto cuando te siento
tan cerca aunque estes tan lejos.

A varios cientos de kilmetros
tiene un secreto que decirte mi dolor
en cuanto cuelgues el telfono
se quedar pensando mi corazn

Que todo el mundo cabe en el telfono
que no hay distancias grandes para nuestro amor
que todo es perfecto cuando te siento
tan cerca aunque ests tan lejos
Tan lejos

Que todo el mundo cabe en el telfono
que no hay distancias grandes para nuestro amor
que todo es perfecto cuando te siento
tan cerca aunque ests tan lejos
tan lejos



Cristian Castro - Yo Queria

Tantas promesas que se apagan hoy,
y no sabemos ni el porque.
Porque el amor se esta muriendo, no,
tras el porton de aquel cafe.

Tantas parejas que se aman hoy,
obscuras en su fantasia.
Tantos amores se reencuentran hoy,
en todas las canciones y las poesias.

Yo queria parar el tiempo con tus ojos viendome,
con las ganas de quedarme asi abrazandote.
Y parar aquel momento cada vez que tu te ibas.
Yo queria, si queria.

Yo queria cambiar el mundo pero el mundo es como es,
cuantas ganas de escarbar dentro de tu alma.
Yo queria tenerte sola, y que fueras para siempre mia.
Yo queria, si queria.

Tantos momentos que se extrańan hoy,
tu olor, tu risa y tu alegria.
Las cosas pasan y asi es el amor,
mas no lo entiendo, no lo acepto, no.

Yo queria parar el tiempo con tus ojos viendome,
con las ganas de quedarme asi abrazandote.
Y parar aquel momento cada vez que tu te ibas.
Yo queria, si queria.
y yo queria, si queria.

Yo queria tenerte sola, y que fueras para siempre mia.
Yo queria, si queria.

Tantas parejas que se aman hoy,
y yo esta noche sin tu amor


Alejandro Fernandez & Julio Iglesias - Dos corazones, dos historias


En medio de un ria
Ya casi al terminar
Uno habla y el que escucha
No para de llorar
Y en su mirada triste
De desamor y pena
Descubre de repente
Que el otro lo destierra.

El que ha perdido todo
Ya fuera de lugar
Arrumba en su maleta
La ropa sin planchar
Su corazn herido
Empieza latir fuerte
Mientras que el otro ajeno
No late por su suerte

Y lejos uno de otro
En busca de otras gentes
Dos corazones rotos
En mundos diferentes
Descubren otra vida
Descubren otras cosas
Y empiezan otra vez
Dos corazones, dos historias.

Quien quiso ser mas libre
El que jugo a su modo
Aquel que no senta
Lo que senta el otro
Vagando por las calles
Entre aturdido y solo
Comienza a darse cuenta
Que lo ha perdido todo.

Y aquellas cosas simples
Que nunca dio importancia
Le comen la cabeza
Le empiezan hacer falta.
Y ahora en su derrota
Por que perdi la apuesta
Descubre que la vida
Le esta pasando cuentas.

Y lejos uno de otro
En busca de otras gentes
Dos corazones rotos
En mundos diferentes
Descubren otra vida
Descubren otras cosas
Y empiezan otra vez
Dos corazones, dos historias


Ricky Martin - Te Extraño, te olvido, te amo

Traigo en los bolsillos tanta soledad
Desde que te fuiste no me queda mas
Que una foto gris y un triste sentimiento

Lo que mas lastima es tanta confusion
En cada resquicio de mi corazon
Como hacerte a un lado De mis pensamientos

Por ti, por ti, por ti He dejado todo sin mirar atras
Aposte la vida y me deje ganar

Te extrano Porque vive en mi tu recuerdo te olvido
A cada minuto lo intento Te amo es que ya no tengo remedio
Te extrano, te olvido Y te amo de nuevo...[se repite]

He perdido todo, hasta la identidad
Y si lo pidieras mas podria dar
Es que cuando se ama, Nada es demasiado

Me ensenaste el limite da la pasion
Y no me ensenaste a decir adios
He aprendido ahora Que te has marchado

por ti, por ti, por ti...

te extraño



David Bustamante - Dos hombres y un destino

Ella tienen todo lo que siempre so
es la chica que busqu
es la chispa de mi piel,
mi primer amor, mi primera vez.

Ella es el regalo que tanto esper
cuando no pensaba ya
en volverme a enamorar
ella es como el sol de otro amanecer.

Por el amor de esa mujer
somos dos hombres con un mismo destino
pero yo se que ella me quiere a m
y que juega contigo.

Por el amor de esa mujer
somos dos hombres con un mismo destino
y aunque me digas que ella es para t
y aunque seas mi amigo, luchar.

Cuando est conmigo la hago mujer
le doy todo lo que s
mi futuro y mi ayer
la s despertar, la s comprender.

Cuando est conmigo es nia otra vez
cada beso sabe a miel
es amiga de los dos
pero en el amor jugamos los tres.

Por el amor de esa mujer
somos dos hombres con un mismo destino
pero yo se que ella me quiere a m
y que juega contigo.

Por el amor de esa mujer
somos dos hombres con un mismo destino
y aunque me digas que ella es para t
y aunque seas mi amigo, luchar, luchar, luchar, luchar, luchar..
hhhhhmmmm to chyba nikt mi nie pomoże staram sie sama sobie to przetłumaczyć np: Dos hombres y destino, ale nikt mnie nie chce poprawić POMÓŻCIE!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

http://www.hiszpanski.ang.pl/Bardzo_prosze_o_poprawe_i_10166.html

« 

Studia językowe

 »

Życie, praca, nauka