Los patios

Temat przeniesiony do archwium.
Czy ktoś może podjąć się tego zadanie i przetłumaczyć ten tekst?

1. Los patios son lugares comunes para encontrarse, para jugar, para charlar, para descansar. Hay muchos tipos de patios. Está el patio del colegio, donde los niños pasan el recrero. Está ale patio andaluz, lleno de macetas con flores, que en verano protegan del calor, y es un lugar de descanso y conversación.

2. En las ciudades tenemos el patio de vecinos, donde la gente tiene la ropa y habla con las vecinos enfrente.

3. En Hispanoamérica muchas casas coloniales conservan bellos patios llenos de plantas tropicales que ayudan a pasar las horas más calurosas del día.

4. En Córdoba (España), el segundo fin de semana de mayo se celebra el Festival de los Patios. Los vecinos abren sus casas y todo el mundo puede visitar sus hermosos patios.
W drugim zdaniu aż 3 błędy :
tiene <- tener | Tutaj : "tienDe la ropa..." <- tender
LOS vecinos DE enfrente
W pierwszyn zdaniu. proteJan, skad jest ten tekst? Ale tu chodzi o przetlumaczenie, tekst jest prosty, nie bede tak pazerna jak pedrito:)

1. Patia to sa miejsca publiczne, służące do spotkañ, zabawy, rozmow, odpoczynku. Jest wiele typow patio. Mamy patio szkolne, gdzie dzieci spędzają przerwę. Jest tez patio andaluzyjskie, wypełnione donicami z kwiatami, które w lecie chronią od upału, a także jest to miejsce odpoczynku y rozmowy.
2. W miastach mamy patia sąsiedzkie, gdzie ludzie wieszają bieliznę do suszenia i rozmawia z sąsiadami z naprzeciwka.
3. W krajach Ameryki pld wiele domow kolonialnych zachowalo patia przepełnione roślinnością tropikalna, która pomaga przetrwac najgorętsze godziny dnia.
4. W Kordobie ( Hiszpania), w drugi weekend maja obchodzony jest Festiwal Patia. Mieszkańcy otwierają podwoje swoich domow i wszyscy mogą obejrzeć ich wspaniale patia.

Cytat: BeaI
W pierwszyn zdaniu. proteJan, skad jest ten tekst? Ale tu chodzi o przetlumaczenie, tekst jest prosty, nie bede tak pazerna jak pedrito:)

1. Patia to sa miejsca publiczne, służące do spotkañ, zabawy, rozmow, odpoczynku. Jest wiele typow patio. Mamy patio szkolne, gdzie dzieci spędzają przerwę. Jest tez patio andaluzyjskie, wypełnione donicami z kwiatami, które w lecie chronią od upału, a także jest to miejsce odpoczynku y rozmowy.
2. W miastach mamy patia sąsiedzkie, gdzie ludzie wieszają bieliznę do suszenia i rozmawia z sąsiadami z naprzeciwka.
3. W krajach Ameryki pld wiele domow kolonialnych zachowalo patia przepełnione roślinnością tropikalna, która pomaga przetrwac najgorętsze godziny dnia.
4. W Kordobie ( Hiszpania), w drugi weekend maja obchodzony jest Festiwal Patia. Mieszkańcy otwierają podwoje swoich domow i wszyscy mogą obejrzeć ich wspaniale patia.


Uff... dziękuję bardzo za pomoc!!! :)) Ten tekst jest z podręcznika Español en marcha
...to zle przepisane...
---
Ja znalazlam ten tekst (ze zdjeciami) tu:
http://tenderele.blogspot.com/2010/05/los-patios.html
I oczywiscie jest : protegen...tiende...los vecinos i de enfrente...
;-)

« 

Pomoc językowa

 »

Życie, praca, nauka