todavi, aun, lo eso, esto?

Temat przeniesiony do archwium.
Czy jest jakaś reguła kiedy stawia się "aún" czy "todavía? czy jest obojętne kiedy stawia się jedno a kiedy drugie znaczenie?

tak samo "esto, eso" a " lo" czy stawia się je zamiennie czy jest jakaś reguła kiedy je postawić w znaczeniu "to".?
Przysłówki "aún" i "todavía" są wymienne ale ten pierwszy częściej pasuje do przeczenia, negatywnych spostrzeżeń, itp.
Kwestia zaimków wskazujących jest jasna i skonkretyzowana. Ponownie odsyłam cię do podręcznika
https://hiszpanski.ang.pl/gramatyka/zaimki/wskazujace

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa