prosze o tłumaczenie

Temat przeniesiony do archwium.
estoy aqui

Ya sé que no vendrás
todo lo que fue
el tiempo lo dejó atrás.
sé que no regresarás.
lo que nos pasó
no repetirá jamás.
mil años no me alcanzarán
para borrarte y olvidar.
y ahora estoy aquí
queriendo convertir
los campos en ciudad,
mezclando cielo con el mar.
sé que te dejé escapar,
sé que te perdí.
nada podrá ser igual.
mil años pueden alcanzar
para que puedas perdonar.

[coro/chorus:]

estoy aqui queriéndote,
ahogándome
entre fotos y cuadernos
entre cosas y recuerdos
que no puedo comprender.

estoy enloqueciéndome,
cambiándome
un pie por la cara mía
esta noche por el día y
que nada le puedo yo hacer

las cartas que escribí
nunca las envié
no querrás saber de mí
no quiero entender
lo tonta que fui
es cuestión de tiempo y FE (not fue)
mil años con otros mil más
son suficientes para amar

[coro/chorus]

si aún piensas algo en mí
sabes que sigo esperándote
Wiem, że nie przyjdziesz
To ci było
Czas pozostawił za nami
Wiem, ze nie wrócisz
To co nam się przydarzyło
Nigdy się nie powtórzy
Doścignie mnie tysiąc lat
Aby cię wymazać i zapomnieć
I teraz jestem tutaj
Usiłując zamienić
Pola w miasta
Mieszając niebo z morzem
Wiem, że pozwoliłam ci uciec
Wiem, że cię straciłam
Nic nie będzie mogło być takie samo
Tysiąc lat może dosięgnąć cię
Abyś mógł przebaczyć

[coro/chorus:]

Jestem tu, kochając cię
Topiąc się
Pomiędzy zdjęciami i zeszytami
Pomiędzy rzeczami i wspomnieniami
Których nie mogę zrozumieć

Wariuję
Przemieniając się
Od góry do dołu
Te noc za dzień i nic
‘nie mogę na to poradzić

Listów, które napisałam
Nigdy nie wysłałam
Pewnie nie będziesz chciał nic o mnie wiedzieć
Nie chcę zrozumieć
Jaka byłam głupia
To tylko kwestia czasu
Tysiąc lat, następnych tysiąc lat
To jest wystarczające aby kochać


[coro/chorus]
Jeśli jeszcze trochę o mnie myślisz
wiesz, ze ciągle czekam na ciebie

 »

Studia językowe