egzaminy DELE gramatyka lekcje
od podstaw
zasady
wymowy
podręczniki
i słowniki
giełda nauka
słówek
forum korepetycje
język za język NEW
Księgarnia
językowa
Serdecznie zapraszamy: księgarnia językowa BookCity - www.bookcity.pl

:.: Gramatyka - zaimki



osobowe zwrotne dzierżawcze wskazujące

Zaimki osobowe mogą pełnić poniższe funkcje w zdaniu:
  • podmiotu - JA -TY - ON
  • dopełnienia bliższego - MNIE - CIEBIE - JEGO
  • dopełnienia dalszego - MNIE - TOBIE - JEMU
  • mogą być również poprzedzone odpowiednimi przyimkami
Zaimki osobowe pełniące funkcje podmiotu w zdaniu przybierają następujące formy:

  liczba pojedyncza liczba mnoga
1 osoba yo
ja nosotros, -as my
2 osoba ty vosotros, -as wy
3 osoba él
ella
usted
on
ona
pan, pani
ellos
ellas
ustedes
oni
one
panie,
panowie, państwo

Yo, tú, usted i ustedes to formy które odnoszą się do rodzaju męskiego i do żeńskiego, natomiast pozostałe osoby mają dwie formy i męską i żeńską.

Forma usted/ustedes jest formą grzecznościową i używaną zwykle w relacjach oficjalnych.

Z tego względu, że w języku hiszpańskim czasowniki odmieniają się przez osoby to występowanie zaimka w zdaniu nie jest konieczne, nierzadko nawet błędne. Istnieją jednak przypadki kiedy ważne jest, żeby ten zaimek występował, tak jak na przykład:

- ¿Juana Montero?
- Soy yo.
- He leído todo.
- Yo también.
- No me gusta ir de compras.
- A mí tampoco.
- Juana Montero?
- To ja.
- Przeczytałem wszystko.
- Ja też.
- Nie lubię chodzić na zakupy.
- Ja też nie.


Zaimki osobowe, gdy pełnią w zdaniu funkcje dopełnienia bliższego odpowiadają zwykle polskiemu biernikowi - KOGO? CO? - i przybierają następujące formy:

  liczba pojedyncza liczba mnoga
1 osoba me
mnie nos nas
2 osoba te ciebie os was
3 osoba lo
la
jego, go, pana
ją, panią
los
las
ich, panów
je, panie

Zamiast form lo/los zdarza się, że w 3 os. l. pojedynczej i l. mnogiej w stosunku do osób męskiego rodzaju używa się form le/les.

Te quiero mucho. Bardzo Cię kocham.

!!! Zaimki 3 os. l. pojedynczej i mnogiej używa się również w zdaniu wtedy kiedy o danej osobie lub przedmiocie już się wcześniej mówiło i nie trzeba powtarzać rzeczownika, tak jak na przykład:

¿Has leído este libro? No, no lo he leído. Czytałeś te książkę? Nie, nie czytałem jej.

Lo może zastępować także w zdaniu jakąś wcześniej przytoczoną wypowiedź, na przykład:

Juan se ha enamorado. ¿lo sabes? Juan się zakochał. Wiesz o tym?

Zaimki osobowe w funkcji dopełnienia dalszego odpowiadają natomiast zwykle polskiemu celownikowi - KOMU? CZEMU? - i przybierają poniższe formy:

  liczba pojedyncza liczba mnoga
1 osoba Me
mnie, mi Nos nam
2 osoba Te tobie Os wam
3 osoba Le/se jemu, jej, panu, pani Les/se im, państwu

Te he comprado algo. Kupiłam Ci coś.
Le he preparado el almuerzo.
Przygotowałam mu/jej obiad.
Nos ha enviado una carta.
Przysłał nam list.


Kolejność tych zaimków w zdaniu gdy występują z zaimkami dopełnienia bliższego jest:
I - zaimek dopełnienia dalszego II - zaimek dopełnienia dalszego np.

¿Me preparas un bocadillo? Przygotujesz mi kanapkę?
Sí, te lo preparo. Tak, przygotuję Ci ją.


!!!! Należy zwrócić uwagę na to, iż zaimki le/les przyjmują formę se wtedy, kiedy występują przed zaimkami lo/la/los/las.

No le puedo enseñar estos documentos a Juan. Nie mogę pokazać dokumentów Juanowi.
¿Por qué no se los puedes enseñar? Dlaczego nie możesz mu ich pokazać?


Zaimki osobowe mogą być również poprzedzone w zdaniu przyimkiem. Wtedy przyjmują one poniższe formy:

  liczba pojedyncza liczba mnoga
1 osoba
nosotros, -as
2 osoba ti vosotros, -as
3 osoba él
ella
usted
ellos
ellas
ustedes

Występowanie powyższych zaimków uwarunkowane jest kontekstem wypowiedzi.


preparar para mí
przygotować dla mnie
hablar de ti rozmawiać o tobie
decir a él powiedzieć mu



!!! Szczególny przypadek stanowi konstrukcja z przyimkiem CON (z), gdyż w zdaniu zaimki 1 i 2 os. l. poj., czyli i ti łączą się z nim tworząc formy:
conmigo
contigo

Ale zaimki él/ella/ellos/ellas tworzą formę consigo z przyimkiem CON tylko i wyłącznie wtedy kiedy zaimek osobowy jest zbieżny z podmiotem w zdaniu, czyli:


Él no quiere llevar a su hermano consigo.
On nie chce zabrać z sobą swojego brata.

ale:

No quiero hablar con él.
Nie chcę z nim rozmawiać.

W języku hiszpańskim zaimki zwykle umiejscowione są odwrotnie niż w języku polskim, czyli przed czasownikiem w osobowej formie:

No te lo digo hoy.
Nie powiem ci tego dzisiaj.

!!! Szczególny przypadek to połączenie zaimków z czasownikami w formie bezokolicznika, gerundio i czasownikami trybu rozkazującego (forma twierdząca).
Zaimki zostają wtedy z nimi połączone np.:

No puedo dejarte un mensaje ahora. (lub: No te puedo dejar un mensaje ahora.) Nie mogę zostawić Ci teraz wiadomości.
No puedo dejártelo ahora. (lub: No te lo puedo dejar ahora.) Nie mogę Ci tego teraz zostawić.
Estoy escribiéndotelo. (lub: Te lo estoy escribiendo.) Pisze Ci to.
melo. Daj mi to.


wersja do wydruku | dalej »


Wszelkie prawa zastrzeżone. Wykorzystywanie bez zgody redakcji zabronione.






Aby dodać komentarz musisz być zalogowany.
Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Komentarze

1-20 z 35 1 2  następna
Autor Komentarz Data
kasiaaaa01 Mam do was OGROMNĄ PROŚBĘ mam do napisania list po hiszpańsku, ale niezbyt kumam co gdzie ma być w zdaniu :/ Sprawa dość pilna [...] Dosłownie parę zdań do napisania. Gdyby ktoś był tak miły i by mi pomógł będę bardzo wdzięczna J Jak by co to piszcie na e-maila kh_@onet.eu Z góry dziękuję J 16 Lip 2009, 11:23
Mi patria España:) Oczywiście po hiszpańsku por supuesto:) 17 Cze 2009, 12:50
Mi patria España:) Wiadomość do RAVI-ego słuchaj tu chodzi o to, iż to jest czas teraźniejszy od czasownika posiłkowego HABER + imiesłów bierny.Por ejemplo.
(yo) he tomado-wziełem/wzięłam
(tu) has tomado
(el,ella,usted) ha tomado
(nosotros,-as) hemos tomado-wieliśmy/wziełyście
(vosotros,-as) habeis tomado
(ellos, ellas, Ustedes)tomado

MUSISZ PAMIĘTAĆ TĄ ODMIANĘ HABER!!

HABER+imiesłów zawsze są bok siebie.
no me he hacido nada hoy- nie rozbiłem/am nic dzisiaj.

Właśnie ten czas nazywa się czasem przeszłym dokonanym złożonym.
Używamy go do opisu czynności, którą wykonywaliśmy jakiś czas temu, ale działania i skutki trwają do teraz, gdy niej mówimy, por ejemplo.
Źle się czułem/am.
Tańczyłam/łem.
Śpiewałam/łem.

Aa i jeszcze jak utworzyć imiesłów bierny
HABER (wyrzucasz koncówkę -ER i dodajesz -IDO)
i tam z każdym tylko jest jedna zasada do czasowników z końcówką -ER y -IR po odrzuceniu dodajesz -IDO, a do czasownika z końcówką -AR po odrzuceniu końcówki dodajesz -ADO
por ejemplo.
Comer-Comido.
Hacer-Hacido
Gritar-Gritado.
Matar-Matado.
Mam nadzieję, że zrozumiane <??>

Saludos a todos;)
17 Cze 2009, 11:30
ravi o co chodzi z tym "he" i "ha" jak na przyklad w tym zdaniu

Le he preparado el almuerzo.
15 Kwi 2009, 18:28
Kornela Stronka fajna, hiszpański piekny :):):) 17 Lis 2006, 13:30
Bombel napisaliście kilka prostych zdanek po hiszpańsku i nawet je rozumiem. kiedys sie uczylam tego jezyka z easy espańol (takiej badziewnej gazetki), ale najlepsza szkola to jest ogladanie telenowel :P 8 Lis 2006, 00:02
vanilka RATUNKU!!! ucze sie hiszpanskiego od niedawna bo mi sie podoba... ale kiedy wzielam sie za gramatyke to mi sie odechcialo.. :( czy ktos potrafi mi to wytlumaczyc tak, zebym nawet ja to zrozumiala..? ladnie prosze :) i gdzie znajde wszystkie przyimki??? 28 Paź 2006, 17:31
aneta fajna strona,troszke skaplikowanie jak dla mnie wytlimaczona ale ok,poszukuje teras jakiejs regulki z ´´por´i ´de´ 24 Paź 2006, 22:01
Anek Super stronka :) 23 Wrz 2006, 23:27
smerfetka Bardzo pomocna stronka dla początkujących :) 1 Wrz 2006, 15:06
ojojoj Gramatyka jest strrrrrrraszna! 11 Sie 2006, 16:30
gregorali Czy istnieje strona dla zaawansowanych.
Por ejemplo subjuntivo
24 Cze 2006, 13:46
Monipeni bueno para mi esta pagina es fatal no megusta nada lo siento!!!Monipeni 15 Kwi 2006, 14:35
Metro genialna stronka i bardzo bardzo pomocna! Muchas Gracias ! ! ! 27 Mar 2006, 23:43
DARIA Me gusta mucho esta pagina,es genial;)) 22 Sty 2006, 14:19
buźka exactamente-oczywiście:) esta pagina es perfecta:) 20 Sty 2006, 21:40
klaudia jak jest oczywiscie po hiszpańsku? 17 Sty 2006, 14:59
almeraya Proszę o przetłumaczenie;"montaż i regulacja anten satelitarnych". ... dziękuję. 14 Sty 2006, 12:53
poliglota Mrufeczko chodzi o to ze dopełnienie dalsze (LE/LOS) zmienia sie w forme SU gdy stoi bezpośrednio przed dopełnieniem bliższym (LO/LA/LOS/LAS) Np zdanie SE LA PRESTO (daję nią jej) 1 Sty 2006, 17:10
jaszczur do widzenia
tyle mam do powiedzenia
15 Gru 2005, 00:14
1-20 z 35 1 2  następna


^^ do góry


osób na stronie
w ostatnich 5 minutach: 9


:.: Reklama

Testuj nowy system
nauki słówek!


Szlifuj swój...
angielski niemiecki francuski hiszpański włoski

rozmawiaj po hiszpańsku przez Skype

:.: Logowanie
email:

hasło:

zapamiętaj mnie

porozmawiaj po hiszpańsku przez GaduGadu

:.: Wyszukiwarka
słowa kluczowe:


:.: Forum
ostatnie wpisy
godz. 00:53
NIP
NIF http://es.wikipedia.org/w iki/N%C3%BAmero_de_iden ti...
godz. 00:34
NIP
Witajcie, czy ktoś może mi pojaśnić jaki w Hiszpanii jest...
godz. 00:21
dziękuję
Subjuntivo ---------- DESEO ( busco...espero...itd => bu...


Egzaminy
· Egzamin wstępny Uni WR...
· Olimpiada z Hiszpański...
· dele intermedio 2010
· więcej
Nauka języka
· pomoc przy ksiązce
· Filmy po hispansku
· liczebniki porzadkowe
· więcej
Życie, praca, nauka
· NIP
· internet w hiszpanii -...
· Praca w Hiszpanii
· więcej
Studia językowe
· filologia hiszpańska n...
· filologia hiszpańska U...
· filologia hiszpańska n...
· więcej
Tylko po hiszpańsku
· Españoles en Vars...
· Busco amistades
· mexicano en Wroclaw
· więcej
Pomoc językowa
· tu/your...tuyo/yours?
· aprende 1-4 gramatica ...
· Tworzenie zdań pytając...
· więcej
inne
· dziękuję
· Bardzoi proszę o przet...
· kilka pytań/ zwrotów
· Bardzo bardzo proszę o...
· 'Volver' Almodovara
· Jakie sa najfajniesze ...
więcej

:.: Księga gości
ostatnie wpisy:
· Heh, z seriali polecam "Los hombres de Paco" :D...
· To prawda, hiszpania to bardzo fajny kraj :) a dlu...